醉太平·归隐(一)(作者:汪元亨)

233、醉太平·归隐(一)(作者:汪元亨)

【原文】

辞龙楼凤阙,纳象简乌靴。栋梁材取次尽摧折,况竹头林木屑。结知心朋友着疼热,遇忘怀诗酒追欢悦,见伤情光景放痴呆。老先生醉也!


【作者简介】

汪元亨(生卒不详),字协贞,号云林,别号临川佚老,饶州(今江西波阳)人。曾任浙江省掾,后迁居常熟。他生在元末乱世,厌世情绪极浓。所作杂剧有三种,今皆不传。《录鬼簿续篇》说他有“《归田录》一百篇行世,见重于人”。现存小令恰一百首,中题名“警世”者二十首,题作“归田”者八十首。更多元曲赏析请关注“习古堂国学网”的元曲三百首栏目(http://www.xigutang.com/yuanqu300/)。


【注解】

归隐:归隐为作者一百首《归田录》中的一部分。其中《警世》二十首。另以归隐、归田为题作《中吕·朝天子》、《双调·沉醉东风》、《双调·折桂令》、《双调·雁儿落过得胜令》各二十首。总题《归田录》。本书选归隐共四首。
龙楼凤阙:即指帝王宫殿。
纳:交还、退回。
乌靴:乌皮鞋。高官的服饰之一。
取次:任意、随便、逐渐。
着疼热:关切、体贴。
忘怀:此指难以忘怀的好朋友。
放痴呆:同痴呆人相匹称。放:摆出、显露意。


【译文】

离别京城的龙楼凤阁,交回象牙笏板和乌皮靴。擎天柱地的栋梁之才都一个个被摧残夭折,更何况我们这些竹头林木屑?结交几个知心好友能相互关怀知疼知热,在开心的时候和朋友吟诗喝酒何等欢悦,见到伤情的世事不闻不问装痴呆。老先生我喝醉了也。

------分隔线----------------------------
热点内容

唐诗宋词精选 Copyright © 2008-2018 习古堂国学网(www.xigutang.com) 版权所有 浙ICP备08111548号